Diferencia entre revisiones de «Amnistía Internacional pide a Irán que libere a periodistas detenidos»

[versión revisada][versión revisada]
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 4:
 
{{byline|lugar=[[w:Teherán|Teherán]], [[w:Irán|Irán]]|fecha=28 de junio de 2009}}
[[Amnistía Internacional]] (AI), la organización no-gubernamental de [[derechos humanos]] de mayor alcance global, ha peticionado a las autoridades de [[Irán]] a que liberen a los periodistas arrestados en el contexto de violencia ocurrido luego de las elecciones presidenciales. El gobierno iraní sostiene que sólo ha liberadoarrestado a aquellos que han causado y propiciado la reciente inestabilidad política.
 
Los medios han reportado que docenas de periodistas han sido arrestados en el país islámico, y según indica Amnistía Internacional hasta 30 periodistas han sido detenidos. La organización se refirió a estos periodistas detenidos como "prisioneros de conciencia".
 
''[[w:Associated Press|Associated Press]]'' reportó que a los periodistas de cadenas de medios internacionales se las ha prohibido reportar los eventos recientes acaecidos en las calles en Irán, así como varios reporteros extranjeros se han visto forzados a dejar el país. Según relata AI, Iason Athanasiadis-Fowden, reportero de ''[[w:The Washington Times|The Washington Times]]'', fue arrestado el 19 de junio, y Maziar Bahari de ''[[w:Newsweek|Newsweek]]'' fue detenida el 21 de junio. El 22 de junio, aproximadamente 20 de los 25 empleados del periódico iraní ''[[w:Kalameh Sabz|Kalameh Sabz]]'' fueron llevados en custodiocustodia. ''Kalameh Sabs'' fue fundado en 2009 por [[w:Mir Hossein Mousavi|Mir Hossein Mousavi]], el candidato opositor en las recientes elecciones presidenciales.
 
{{Citaquote|La gente han sido detenidas por expresar pacíficamente sus opiniones.|Jenny Leong|left}}
 
Jenny Leong, coordinador de AI en [[Australia]], expresó consternación sobre el bienestar de los reporteros detenidos. "La gente ha sido detenida por expresar pacíficamente sus opiniones y en el caso de los reporteros es aún más impactante que se les esté prohibiendo que usen su habilidad para expresarse libremente, cuando es precisamente su trabajo ser capaces de proveer esta información", enunció Leong.
 
Amnistía Internacional anunció que el editor del periódico ''Etemad-e Melli'', Mohammad Ghochani, fue arrestado y trasladado a una prisión del [[w:Ministerio de inteligencia (Irán)|Ministerio de Inteligencia y Seguridad Nacional de Irán]]. Asimismo, Keyvan Samimi Behbehani, un miembro del Comité de Arrestos Arbitrarios del Centro de Defensores de los Derechos Humanos y editor del censurado periódico ''Nameh'', fue arrestado en su hogar y llevado en custodia por oficiales iraníes.<!--
 
{{Quote|... el único mensaje que las autoridades están enviando es que están buscando esconder la verdad, tanto a sus propios ciudadanos como al resto del mundo.|Declaración de Amnistía Internacional}}<!--
Amnesty International stated that ''Etemad-e Melli'' newspaper editor Mohammad Ghochani was arrested and is located in a jail of the [[w:Ministry of Intelligence and National Security of Iran|Ministry of Intelligence and National Security of Iran]]. Keyvan Samimi Behbehani, a member of the [[w:Center for Human Rights Defenders' Arbitrary Arrests Committee|Center for Human Rights Defenders' Arbitrary Arrests Committee]] and editor of a banned periodical called ''Nameh'', was taken into custody by Iranian officials at his home.
 
{{QuoteLeft|..the only message the authorities are sending is that they are seeking to hide the truth, both from their own citizens and the rest of the world.|4=[[w:Amnesty International|Amnesty International]] statement}}
Deputy director for the Middle East and North Africa for Amnesty International, Hassiba Hadj Sahraoui, said that without further information from the Iranian government, Amnesty International would be under the impression that authorities were attempting to quash [[w:Freedom of speech|freedom of speech]]. Sahraoui said that "Unless the authorities lift all unlawful restrictions on freedom of expression which includes the right of journalists to report on events and release all the journalists arrested, we can only assume they are trying to hide evidence of abuse and further silence any critical voice."